Kimono abierto
¿Qué es el kimono abierto?
El kimono abierto significa revelar lo que se está planeando o compartir información importante libremente. Similar a «abrir los libros» o una » política de puertas abiertas «, abrir el kimono significa revelar el funcionamiento interno de un proyecto o empresa a una parte externa. El término ofensivo también se conoce como «abrir el kimono de uno».
Las empresas a menudo mantienen en secreto los proyectos internos, especialmente si creen que crearán una ventaja competitiva. Cuando las empresas se asocian para generar sinergias, la divulgación de algunos de los mecanismos internos de su empresa puede generar confianza y crear una relación más profunda y leal entre los líderes corporativos.
Entendiendo la Frase
El kimono es una prenda tradicional japonesa. Hay etimologías contradictorias para esta frase, pero la más cercana a su connotación comercial actual es la idea de que los japoneses se aflojan los kimonos para relajarse en casa, como si se aflojaran una corbata. El término se incorporó al léxico empresarial a finales de la década de 1980 durante un período de mayor interacción empresarial global, sobre todo entre las empresas occidentales y japonesas.
Consideraciones Especiales
palabras de moda comerciales ocasionalmente se desvían hacia el racismo, el sexismo o una combinación de ambos.
El uso de esta frase en un contexto empresarial se remonta a la década de 1970. La frase se hizo de uso común alrededor de 1998. El reportero del New York Times, Stephen Greenhouse, se convirtió en uno de los primeros en llamar la atención sobre el término cuando señaló que los especialistas en marketing de Microsoft (MSFT) lo habían adoptado. En ese momento, advirtió que el uso de kimono abierto puede haber indicado originalmente una actitud ligeramente irrespetuosa hacia los empresarios japoneses que estaban arrebatando empresas estadounidenses.
De hecho, la frase se hizo popular en todo el mundo de las tecnologías de la información, especialmente en América del Norte. Steve Jobs, el fundador de Apple, usó notablemente la expresión en 1979 durante una visita a Xerox Parc. Según los informes, dijo: «Mira, te dejaré invertir un millón de dólares en Apple si abres el kimono en Xerox Parc». Esta memorable expresión y encuentro aparentemente lo llevaron a descubrir el mouse y, posteriormente, Apple lanzó el primer mouse comercial.
Conclusiones clave
- «Kimono abierto» significa revelar el funcionamiento interno de un proyecto o empresa a una parte externa.
- El término se considera en gran medida sexista y racista.
- El término se incorporó al léxico empresarial a finales de la década de 1980 durante un período de mayor interacción comercial con empresas de propiedad japonesa.
La expresión se convirtió en una palabra tan usada en la industria de TI que incluso fue utilizada por el consultor ficticio Dogbert, en la serie de dibujos animados de Dilbert. En una tira cómica del 16 de junio de 2005, Dogbert dice en una serie de palabras de moda: » No abras el kimono hasta que hagas ping al agente de cambio para una descarga de cerebros y profundice en tus competencias básicas». La mención indicó a muchos que la expresión se había convertido en un elemento clave de la jerga empresarial sobreutilizada.